20080723
在文字上,我常給人嚴肅的感覺。在MSN上也一樣。
我不習慣在一段文字中、或是後,硬擠幾個表情符號,表現得好像很親切,我做不來這種。對我而言,那是一種閱讀障礙,讀到一個地方,卻卡住了,還得解讀那到底代表了什麼話?我不喜歡。
儘管我很高興,我只會鍵入「我很高興」;儘管我很悲傷,我也只會鍵入「我心情不好」。若說還有什麼附帶語,大概就是謝謝或是你好之類的。
現實生活中我沒這麼嚴肅,這些只要你懂,你懂就好了。
在文字上,我常給人嚴肅的感覺。在MSN上也一樣。
我不習慣在一段文字中、或是後,硬擠幾個表情符號,表現得好像很親切,我做不來這種。對我而言,那是一種閱讀障礙,讀到一個地方,卻卡住了,還得解讀那到底代表了什麼話?我不喜歡。
儘管我很高興,我只會鍵入「我很高興」;儘管我很悲傷,我也只會鍵入「我心情不好」。若說還有什麼附帶語,大概就是謝謝或是你好之類的。
現實生活中我沒這麼嚴肅,這些只要你懂,你懂就好了。
請先 登入 以發表留言。